Оказывается о том, что я приделала озвучку с ДВД
Jane (то есть ее запись с ТНТ) я писала где-то не в этой темке.
Ладно, в общих чертах тогда так - я прицепила летом ту самую звуковую дорожку к моему английскому ДВД (еще там английские титры).
Почему эту, хотя есть менее зашумленная у меня со старой лиц.кассеты - а эта с ТНТ очень хороша по качеству перевода, и получилось не так плохо по согласованности звука, хотя пришлось помучится - неравномерность была значительная.
Вот единственный дефект не убирала, каюсь - это фоновый шум от записи, и особенно досаден он в самом начале, на фоне "тишины", когда еще не пошел фильм. А не убрала его, ибо не умею совсем на таком уровне работать со звуком - не думаю, что когда-нить даже смогу. Просто на это надо много чего.
Но вот ведь, представьте, насколько верна древняя восточная мудрость, которая мне совсем не свойственна -
"Сиди спокойно и жди - и мимо тебя пронесут труп твоего врага".
Подумала я, когда на днях меня одарили только что вышедшим лицензионным русским ДВД этого "Круга друзей".
В нем английская дорожка, русский синхрон и русские титры!
Казалось, чего же еще!
Но, при ближайшем рассмотрении увы и ах. То есть, не все так плохо, картинка может и не хуже английской, но синхрон - увы, но не с ТНТ.
Но вообще-то лучше кассетного, хотя я его конечно не как ГиП, не наизусть помню. Катастрофических ляпов, как в кассетном не заметила, но оговорюсь, что весь дословно не сравнивала - просто знаю уже слабые места для перевода.
Так что синхрон вполне приемлем, хотя многие остроты и приколы пропали.
Но вот титры... поразили. Там даже полно чисто грамматических ляпов. Отпад. Это что за дилетанты взялись ДВД делать-то?
Правда, эту фирму впервые вижу и подобных плюх в титрах даже не припомню.
Вот, например, фраза:
Ты на сможешь пиезджать в Дублин? В общем, от досады я их просто выключила.
Наверное, надо будет их - исправить, заменить, ну, не знаю, в каком пятилетии, если кто раньше не осчастливит.
Выкладываю сравнительный вариант английских и русских этих титров с тооолстым таким намеком - ( а может, кто займется? Там есть всего несколько сложных мест )
Это Вордовский файл из двух половинок - очень удобно на деле, ИМХО:
http://ifolder.ru/8415850 Картинка же такова: